Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

[WERBUNG – Einladung / ADVERTISMENT – invitation]

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Vor einigen Tagen hatten wir das Vergnügen bei Pichlmaiers zum Herkner einzukehren, um ein paar regionale und saisonale Köstlichkeiten zu genießen.

Wir haben schon sehr viel über Pichlmaiers gelesen und gehört, waren deshalb auch sehr interessiert. Für uns aus Niederösterreich kommend war es ein Katzensprung und wir hätten es beinahe in 40 Minuten geschafft, wenn wir nicht ein Autopanne gehabt hätten. Zum Glück gibt es aber doch noch hilfsbereite Menschen und so sind wir fast pünktlich bei Pichlmaiers angelangt.

A few days ago we were invited to Pichlmaiers zum Herkner to enjoy a couple of regional and seasonal delicacies.

We’ve read and heard a lot about Pichelmaiers in the past, which is why we were quite interested. For us it was only a short drive and it would have taken us only about 40 minutes, except we had a little trouble with our car. Luckily there are still very friendly people out there and we made it to Pichelmaiers just in time.

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Es war ein schöner und sonniger Tag und so konnten wir es uns im Gastgarten auf einer der über zwei Etagen gehenden Terrasse im Innenhof bequem machen und das Essen genießen.

Auch die großzügigen Räumlichkeiten im Inneren des Restaurants haben uns begeistert, ein toller Ort um Feste zu feiern.

Als Vorspeise bekamen wir vom Chef persönlich, Martin Pichlmaier, einen leicht gebeizten Lachs mit Senfkörnern, Gurke und Crème fraîche. Außerdem einen Salat vom Bulgur und Buchweizen mit Zitrone, Spinat und Schafskäse.

It was a wonderful day and so we took a seat outside on one of the two terraces in the courtyard and enjoy the food.

The big area inside was also quite amazing, a great place to celebrate.

For starters we were served, from the chef himself, Martin Pichelmaier, salmon with mustard seeds, cucumber and crème fraîche. There was also salad with bulgur and buckwheat with lemon, spinach and feta cheese.

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Zur Hauptspeise wurde uns gekochtes Rindfleisch mit Wurzelgemüse, getoastetem Schwarzbrot und einer Rindermark-Scheibe serviert. Einfach köstlich!

Das absolute Highlight waren für mich aber die hausgemachten Krautfleckerl. Ich muss sagen, so etwas Großartiges habe ich schon lange nicht mehr gegessen. Ich kann mich noch gut erinnern, meine Großmutter konnte die perfekten Fleckerl machen, diese hier erinnerten mich sehr an meine Kindheit.

Fot the main course we were served boiled beef with root vegetables, toasted bread and a slice of beef marrow. Tasty!

The absolute highlight for me was the homemade Krautfleckerl. I have to say, I haven’t had something quite like this in a long time. I still remember, my grandma made these really well, kind of reminds me of my childhood.

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Zum Abschluss bekamen wir lauwarme flaumige Buchteln in Vanillesauce, was für eine Gaumenfreude! Wer liebt sie nicht, diese traditionelle Wiener Speise? Wir auf jeden Fall! Ab sofort wird man bei Pichlmaiers jeden Samstag mit dieser österreichischen Köstlichkeit verwöhnt.

Wir möchten uns noch einmal für die nette Einladung und Gastfreundschaft bei Martin Pichlmaier und seinem Team bedanken und freuen uns schon auf ein baldiges Wiedersehen in Dornbach!

To finish it all off we got soft „Buchteln“ with vanilla sauce, what a pleasure. Who doesn’t love this traditional viennese meal? We definitely do! Every Saturday from this point on you can enjoy this Austrian delicacy here at Pichelmaiers.

At this point we’d like to say thank you to Martin Pichelmaier and his team for the hospitality and the invitation, we will be back to Dornbach soon!

Buchtel-Essen bei Pichlmaiers zum Herkner

Hard Facts

Pichlmaiers zum Herkner
Dornbacher Straße 123
1170 Wien
zumherkner.at

Öffnungszeiten / Open:

DO – MO: 11:00 – 24:00 Uhr;
Küche: MO, DO – SA: 11:30 – 15:00 Uhr und 18:00 – 21:30 Uhr;
SO: 11:30 – 16:30 Uhr und 18:00 – 20:30 Uhr;
Jeden SA frische Buchteln mit Vanillesauce;

Yours, Ni

Speichere in deinen Favoriten diesen permalink.

7 Kommentare

  1. OMG wie Lecker das alles ausschaut! Da bekomm ich gleich Hunger!
    Komm gut ins Wochenende und liebste Grüße auch,
    Claudia

  2. Das sieht ja lecker aus. Ich kannte das Restaurant gar nicht! Kommt gleich auf meine Liste 🙂 Danke für den Tipp!
    LG Natascha

    • Alnis fescher Blog

      Ich habe das Lokal aus den Medien schon gekannt, war selber aber vor dem Tasting auch noch nie dort!
      Liebe Grüße und ein schönes Wochenende
      Nicole

  3. Das sieht wirklich sehr lecker aus . Darf man ja nicht angucken wenn man hunger hat :)) Sei froh das ich mir das nicht durch den Bildschirm nehmen kann. Sonst wär es jetzt meins :))
    LG heidi

  4. 🙂 Liebe Nicole, liebe Alexandra,
    das sieht ja alles köstlich aus. Besonders bei den Krautfleckerln bekomme ich jetzt schon am frühen Morgen ordentlich Appetit! Mit Buchteln kann man mich jagen, aber ich bin mir sicher, dass es dort auch andere herrliche Süßspeisen geben wird.
    Liebe Grüße
    Claudia 🙂

    • Alnis fescher Blog

      Natürlich gibt es auch noch andere Süßspeisen, die Krautfleckerln waren auch mein Favorit!
      Liebe Grüße an dich
      Nicole

Kommentar verfassen

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.