Website-Icon Alnis fescher Blog

Rote Herzerl-Torte

Eigentlich hatte ich nicht vor diesen Blogpost zu schreiben. Also genauer gesagt vor hatte ich es schon, aber als die Torte dann fertig war und so vor mir stand, war ich etwas geschockt, wie rot sie geworden ist. Eigentlich fast schon ein bisschen kitschig, da wollte ich die Fotos alle gleich wieder löschen.

Al meinte aber, ich sollte es doch machen, denn die Fotos seien einmal etwas ganz anderes. Also bitte, hier sind sie nun und ich hoffe, Ihr urteilt nicht so streng 😉

At first, I didn’t feel like writing this post. To be exact, I was planning on writing it, I was just a little bit shocked when I saw the finished cake in front of me, realizing just how red it was. It felt a bit corny, I actually thought about deleting all the pictures I had taken.

However Al told me to do it anyway and she said those pictures were something completely different. So here they are and I hope you’ll go easy on me 😉

Ich beginne einmal mit einem schönen Blumenstrauß …

I’ll start off with a nice little bouquet …

… und einer Herzerl-Form.

… and a little heart-mould.

Sehr gerne verwende ich die Backform zum Muttertag, Valentinstag oder Hochzeitstag.

I like to use this one for Mother’s day, Valentine‘s Day and Wedding anniversaries.

Hier nun endlich das Rezept der Kitschroten Torte:

And here is the recipe for the red cake:

Eigentlich handelt es sich um eine Sachertorte, die mit Parisercrème gefüllt und einer knallroten Kuvertüre überzogen ist.

It’s actually a Sacher cake (famous Austrian cake) filled with Parisian cream and coated with a bright red couverture.

Sachertorte

200g weiche Butter mit 140g Staubzucker und 7 Dotter verrühren. Anschließend 200g Kuvertüre im Wasserbad erweichen und esslöffelweise unter die Buttermasse rühren.

Sacher-cake

Mix 200g of soft butter with 140g of powdered sugar and yolk from seven eggs. Then warm up 200g of couverture in a water bath and add it spoon by spoon into the butter mixture. 

Das Eiklar zu steifem Schnee schlagen und nochmals 150g Zucker einrieseln lassen. Den Schnee und 180g glattes Mehl vorsichtig unter die Dottermasse heben.

Den Teig in eine am Boden mit Backpapier ausgelegte Backform füllen und in die untere Hälfte des vorgeheizten Backrohres schieben. Bei 160 Grad ca. 1 Stunde backen.

Also wie ihr seht, keine Hexerei!

Beat the egg whites and slowly add 150g of sugar. Then carefully add the beaten egg whites and 180g of cake flower into the original yolk mixture.

Pour the dough into a mould and put it into the oven at around 160°C (320°F) and let it bake for an hour.

So as you can see, not too difficult.

Parisercrème

1 Becher Schlagobers oder Schlagsahne mit 200g Kuvertüre in einem Topf bei niedriger Temperatur langsam erwärmen, anschließend die Crème im Kühlschrank ein paar Stunden abkühlen lassen und danach einfach mit einem Handmixer aufschlagen. Wer Lust hat, kann auch mit Rum verfeinern.

Die Torte einmal durchschneiden und mit der Schokocrème füllen.

Parisian cream

Slowly heat up one cup of whipped cream with 200g of couverture in a pot. When it’s all mixed up put it into the refrigerator for a few hours until it cools down and then beat it with a hand mixer. You can add rum to add to the flavor.

Cut the cake in half and fill it with the chocolate cream.

Nun zu der knallroten Glasur

Die roten Schokotropfen habe ich bei Pagro besorgt, dort bekommt man sie in vielen Farben, anschließend im Wasserbad erweicht und damit die Torte überzogen.

Ein paar der roten Tropfen und etwas geriebene Milchschokolade habe ich zum Verzieren der Torte verwendet.

And now for the bright red icing

I bought the red chocolate-drops at Pagro, they have them in all kinds of colours, soften them up in a water bath and then ice the cake with them.

I used a few drops with ground chocolate to decorate the cake.

Leider zerbricht die Glasur beim Schneiden, aber geschmeckt hat sie trotzdem sehr gut!

Unfortunately the icing tends to break as you cut through it, still, it tasted very good!

Yours, Ni