Website-Icon Alnis fescher Blog

Hampton Court Palace

Während unserer London-Reise war natürlich auch ein bisschen Kultur angesagt. Ich interessiere mich sehr für die Geschichte um Heinrich VIII. und so durfte ein Besuch in Hampton Court Palace nicht fehlen.

While we were in London we thought we’d use some time to check out some of the history that England has to offer. I have to admit I’m a bit into the history of Henry VIII. and so for me there was no way around a trip to Hampton Court.

Ich war sehr beeindruckt wie mit der großen Geschichte dieses Ortes umgegangen wird und diese für Besucher aufbereitet wird. Alles sehr liebevoll und anschaulich. Da fühlt man sich doch glatt wie am königlichen Hofe.

I was very impressed by the way this beautiful place presents itself today to its visitors. You immediately feel like you are on a trip to the past.

Der Erzbischof von York, Kardinal Wolsey – ein enger Vertrauter von Heinrich VIII – pachtete das ehemalige Landgut im 16. Jahrhundert und baute es zu einem königlichen Schloss um. Als Wolsey die königliche Gunst verlor, verliebte sich auch Heinrich in den Prachtbau und Hampton Court entwickelte sich zu seiner Lieblingsresidenz.

The area was leased by Metropolitan Bishop of York, Cardinal Wolsey – a close friend of Henry VIII. – who then turned it into a castle. After a while the king fell in love with the place as well and so it turned into his favourite residence.

Ab 1737 lebte dann aber kein König mehr hier. Es wurden Wohnungen für von der Krone Begünstigte eingerichtet.

It remained a royal residence until 1737. From that point on it was occupied by beneficiaries of the royal Family.

101 Jahre später wurden die Prunkräume dann zur Besichtigung freigegeben.

101 years later the parade rooms were opened to the public.

2005 hielt die Politik im Rahmen eines EU-Gipfels erneut Einzug in das Schloss.

2005 politicians returned to the castle for an EU summit.

Die Gärten sind wunderschön und ich kann einen ausgiebigen Spaziergang hier wirklich nur empfehlen.

The gardens are marvellous and I’d highly recommend you spend a few hours just taking a long walk through the entire area.

In Hampton Court wächst übrigens „The great Vine“, der größte Weinstock der Welt! Mit einem Umfang von 3,8 m und mit bis zu 75 m langen Zweigen fasziniert er seit 1769.

By the way, in Hampton Court grows “The Great Vine”, the biggest grapevine in the world! With a circumference of about 12,5 feet and branches up to 245 feet long it continues to fascinate people ever since 1769.

Der wunderschöne Rosengarten ist total romantisch und lädt zum Träumen ein.

The gorgeous rose garden is a very romantic place straight out of heaven.